馬來西亞華人農曆新年 vs 香港農曆新年

恭喜發財! 祝各位讀者身體健康、萬事如意、心想事成。

 

作者今年第一次在馬來西亞過年,分享一下香港與馬來西亞兩地的農曆新年不同之處。

在香港近這十年的農曆新年,作者覺得氣氛好像已經沒有那麼濃厚,除了很多人外遊,留在本地的人也好像沒有了家庭團聚的氣氛。反觀在馬來西亞的華人,大部份對家庭的觀念仍然很重,很多在外埠打工的也會回鄉渡歲。

另外就是家居的新年裝飾,香港的地方細小,一般也只是貼暉春,買少許花、梅花、菊花或水仙花作裝飾。但馬來西亞華人卻很注重屋企的新年裝飾,因為地方大,一般車房在門前,所以一定會在屋前掛上大大的燈籠,門口貼大大的暉春及燈飾,屋內就佈置得很濃的新年氣氛;由於馬來西亞是熱帶地方,不能放置真的梅花、水仙花等,但他們會用假花插成花藝來代替的。

至於食物方面,香港會有很多糕點 :年糕、蘿蔔糕、紅豆糕等等;全盒會有糖冬瓜、瓜子、糖、朱古力等;然而馬來西亞華人除了蕉葉年糕外,就沒有其他糕點,但他們喜愛吃薯粉餅、鳯梨酥/卷、椰汁脆餅、豬肉乾等等。

另外,香港自1982年開始禁煙花,每年的年初二由政府安排下發放煙火;馬來西亞雖然也有禁煙花,但也有些小型的煙火也合法地玩耍的。

 

一般屋門前的佈置

 

馬來西亞蕉葉年糕

 

馬來西亞新年小食

 

馬來西亞正宗新鮮撈生

 

馬來西亞人也很流行食盆菜

 

在馬來西亞玩煙花及燒炮仗

俄羅斯羅宋湯 (Russian Borscht)

 

我估讀者會問,羅宋湯?有乜特別?作者為何會介紹? 不是我們平時在餐廳所喝的羅宋湯嗎? 好的。。。作者在這裏回答你們吧。

I think readers will ask, why Borscht? what’s the special about it? We are always having Borscht in restaurant, what’s wrong with it? so..I’m answering you here.

 

我們在餐廳所喝到的羅宋湯,除了蔬菜外,湯底其實是加蕃茄醬 (Ketchup) 加水而煮成的,有些好的餐廳會也會用上牛湯底,但也是加茄醬而已,所以我們在香港所認識的羅宋湯其實不是那回事。

Although we always enjoy Borscht in restaurant, except the veggies, what we have enjoyed in restaurant is only Ketchup and water as the stock base, … 閱讀更多 Read more...

馬來西亞與香港的食品名稱對照

馬來西亞也很多華人,但由於夾雜了其他文族,以及華人社會內也有分為廣東、福建、客家及其他的文化,所以在馬來的中文上與香港有些不同,今次作者給大家一個食物小對照,這個對照會不停更新的。

 

Kopi 茶舖 /茶餐廳
馬來西亞名稱 香港名稱 英文
燒麵包 多士 Toast
Kopi ‘O’ 黑咖啡 Black Coffee
Teh (音:嗲) 奶茶 Milk Tea
豆精 豆漿 Soy Milk
沙嗲 串燒 Satay/Skewer
煎堆雪 珍多冰 /
Ice
鴛鴦 Coffee Tea

 

生果
馬來西亞名稱 香港名稱 英文
百香果 熱情果 Passion Fruit
黃梨 菠蘿 Pineapple
尖不辣 大樹菠蘿 /
紅毛榴櫣 番鬼荔枝 Soursop

 

蔬菜
馬來西亞名稱 香港名稱
閱讀更多 Read more...