吞拿魚意粉 (Spaghetti with Tuna sauce and Anchovy)

編者由小到大也很討厭罐頭食品,最多一年也只會吃一至兩次。 最近突然很想吃吞拿魚,但由於住在離島,很難吃到日本料理,所以在網上找來一款意大利傳統意粉,雖然用上罐頭吞拿魚,但卻帶給編者對罐頭魚一個新的觀念,再不抗拒這食品了。

這款意粉看似簡單,但營養價值很高,不僅有吞拿魚,還有橄欖、酸豆及鯷魚,也很適合夏天沒有胃口的天氣,只需要30分鐘就完成了。

DSC01860

材料 (INGREDIENTS):

罐頭油浸吞拿魚粒 (Can of Tuna in Olive oil) – 1罐 (A Can)

青橄欖 (Green Olives) – 5粒 (5 pcs)

西班牙酸豆 (Capers) – 10粒 (10 pcs)

油浸鯷魚 (Anchovies) – 4條 (4 fillets)

番茄醬或特濃茄膏 (Tomato sauce or puree) – 1罐 (1 Can)

蒜頭 (Garlic) – 2個 (2 gloves)

鹽 (Sea salt) – 小量 (A pinch)

紅辣椒 (Red chilli) – 1條 (1 pc) –> optional

橄欖油 (Olive Oil)

意大利芫茜 (Parsley)

DSC01854

做法 (METHOD):

1. 將罐頭吞拿魚倒出,隔開油份;青橄欖切半;鯷魚切碎;蒜頭切蓉;紅辣椒切碎
Well drained tuna, Green olive cut into havle, chopped anchovies, garlic and red chilli.

2. 準備平底鍋,加入橄欖油 (編者唔想浪費,用罐頭魚的油);放入蒜蓉、辣椒、鯷魚,小火爆香至鯷魚溶化
Prepare a saucepan, add olive oil, saute oil, garlic, red chilli and anchovies for 2 minutes

DSC01857

3. 加入吞拿魚及番茄醬,炒10分鐘
Put tuna and tomato sauce, stir for 10 minutes

DSC01858

4. 另一邊準備一鍋水及煮意粉
Next, prepare a pot and boil spaghetti

5. 如吞拿魚醬太乾,可加少量意粉水
Meanwhile, if the sauce too dry, add some pasta water

6. 放入青橄欖及酸豆,調味
Put green olives and capers in, season it.

DSC01859

7. 加入意粉及用意大利芫茜裝飾撈勻就完成了。
Add spaghetti and parsley for garlish, finished.